четверг, 11 июля 2013 г.

2013/02/25 Howard the Duck

Правильное название в русском переводе должно быть “Галковский: Начало”. “Однажды молодой Галковский увидел фильм про инопланетянина-утку с долларами Соединённых Штатов Анатидая в бумажнике и ВСЁ ПОНЯЛ. С тех пор всем студентам Лесной Школы на третьем занятии показывают этот фильм. …” :))) Окромя этого про фильм ничего хорошего сказать не могу – он несмотрибельный, даже со скидкой на 80-е. Зато есть про Тёмных Оверлордов Вселенной (ака Вампиров, ака Демонов, ака Ситхов, ака …) готовых вторгнуться в Кливленд аж из-за границ Солнечной Системы от которых гуси спасли Рим Говард-Утка Спасает Землю и т.п. Сам себя в фильме он как-бы случайно обзывает “Космическим Рабби” (в фильме это “космическое бешенство(водобоязнь)” что по английски звучит как “space rabies” ~= “space rabbies”) и на Земле чувствует себя в итоге совсем неплохо. “Пропаганда такая пропаганда”. Самое интересное в фильме это озвучка “открытия” “астрофизиков” о том что “ацтеки – с Марса”. Эти самые астрофизики “совершенно случайно” достали Утёнка из его неназванной планеты, а потом ещё и какого-то “демона” там подцепили. Вот я дурак, однако. Надо было на астрофизика учиться …

Комментариев нет:

Отправить комментарий